Брянские пословицы, игры, святочные гадания, П.Н. Тиханов, Брянская земля
Цель данной статьи – представить рукопись П.Н.
Тиханова, которая, насколько нам известно, ранее не пуб-
ликовалась. К сожалению, представить ее в полном объеме
на данный момент нет возможности. Рукопись представля-
ет собой черновик со множеством исправлений, авторских
помет, вклеек (вырезки из газет и журналов).
Рукопись П.Н. Тиханова «Брянские пословицы, иг-
ры, святочные гадания и проч.» [1] состоит из нескольких
крупных частей: святочные гадания, игры, песни.
Приметы, описание брянских обычаев. Например: «Звон в Брянске слышен из Белых Бе-
регов – к холоду (восточный ветер)», «Звон слышен из
Свенска (Свенского монастыря) – перемена погоды к до-
ждю, к оттепели (южный ветер)», «Если домовой давит во
сне кошмар, то надо спросить: к добру или к худу? Если к
добру – ничего не скажет, а к худу – пахнёт на человека
теплым дыханием (=ху)», «Здравствуй у красном, ходи у
голубом (шуточное приветствие у женщин)».
Приведем несколько примеров песен, описаний
обычаев и игр:
На летнего Козьму-Демьяна (1-го июля), сыздавна
в Брянске существует обычай «провожать дрему», который
состоит в следующем: Ночью, чуть не в полночь (по
нашему невголосъ), в некоторых местностях города, пре-
имущественно на Судках, Ближнем и Дальнем, раздается
где-нибудь на перекрестке крикливое женское пение, со-
провождаемое битьем в заслонки, сковороды, и т.п. Поют
же при этом обыкновенно] [2] одну приуроченную к сему
песню, так сказать главную или обрядовую, хотя не ис-
ключаются и другие.
Вариант:
Сухота-ль моя, сухота,
Некорыстная жена,
Некорыстная жена,
Мужа высушила,
Изсушила, сокрушила
И в чехотку (…?).
Чужемужняя жена –
Лебедушка белая,
Но моя шельма-жена –
Полынь-горькая трава,
У чистом поле росла…
В рукописи приводится очень много примеров опи-
сания игр – «Бабки», «Горелки», «Гуси», «Кострома»,
«Кошка и мышка» и т.д. в том числе игра «Кра′сочки».
Садятся дети рядом, и кто-либо из них по выбору,
так сказать за старшего, дает каждому название какого-
либо цветка. Двое из участвующих в игре стоят отдельно и
носят название: один – ангела, другой – беса. Садятся чин-
но. И вот сначала подходит ангел и произносит:
Динь-динь-динь…
Дававшая играющим название цветов откликается:
– Кто там?
– Ангел?
– Зачем?
– За цветом.
– За каким?
Получается в ответ, примерно «за астрой», и тогда,
если есть такой цветок, носящий его название идет к Анге-
лу.
Потом подходит Бес и произносит:
Стук-стук-стук…
На что, как и прежде, следует вопрос:
– Кто там?
– Бес.
– Зачем в печку влез?
– За цветом.
– За каким?
Говорится название цветка, и если есть такой, назы-
вающийся им идет к бесу. Так продолжается, пока не раз-
берут всех. Тогда Ангел начинает исповедовать каждого,
причем никто не должен смеяться, хотя именно в этом и
заключается игра, дабы устоять против искушений, како-
вые состоят из разных проделок со стороны партии беса.
Часть рукописи, в которой описываются брянские
гадания, приводим полностью с соблюдением авторской
орфографии и пунктуации.
Гадания святочные производятся брянскою моло-
дежью различно, занимаются же этим почти исключитель-
но девицы. Так, ходят под окна слушать, что говорят в до-
ме: если про богатство, то гадающий будет жить богато, а
наоборот, речь о бедности предвещает скудость. Если бе-
седа идет о замужестве, то выйдет-де замуж или женится.
Частое повторение утвердительного «да» – задуманное
сбудется, наречие отрицательное означает противное.
На новый год (собственно первое января) выметают
все комнаты, сор берут в фартук и идут так по улице, затем
у встречного (или встречной) спрашивают имя, каковым,
по поверью, будут звать жениха (или невесту).
Под Крещенье выносят на улицу дежу [3] и ставят
подальше от калитки, после чего гадающие идут пооче-
редно к квашне задом и кто попадет в нее и сядет, той
выйти замуж.
В этот же день, 6 января, смотрят – распустились ли
почки на вишневой ветке, поставленной у себя в воду 9 де-
кабря (празднование Зачатия св. Анны и иконы Богомате-
ри «Нечаянная Радость»).
Берут охапку (беремя) [нрзб.] и считают их парами:
четное число означает, что будет «пара» (выйти замуж).
Приносят кур в комнату и ставят на полу зеркало,
сыпят круп, наливают в блюдечко воды и кладут на пол
кольцо, и назначают себе каждая курицу. И вот чья курица
клювнет в кольцо, той (девице) непременно выйти замуж;
чья курица смотрит в зеркало – той жених будет форсун
(щеголь), чья будет много есть круп – той жених обжора,
чья будет пить – пьяница. (Форсить и форсун дало еще вы-
ражение «форсовство»: «Мода, форсовство, стремление не
отстать от «купца», очень тяжело отзывается на бюджете
нашего крестьянина, благодаря отхожим промыслам усво-
ившего далеко не деревенские привычки и потребности». –
Владимирские губернские ведомости: 1902, 45).
Берут большое блюдо, кладут в него кольцо и нали-
вают туда воды, затем накрывают блюдо и поют песни, в
то же время водя рукою в блюде: на чей палец наденется
кольцо – той выйти замуж. Затем с этим блюдом и ложкою
идут на улицу, и над вереею [4] каждая из гадающих по-
очередно выплескивает ложкою воды из блюда и после
стучит ложкою по верее, приговаривая: «узлай, узлай
(взлай), кобелек, где мой суженый живет?» – и слушают:
где залает собака, в той стороне замужем быть.
В полночь ходят к церкви, и тут что кому послы-
шится: или пение из брачного ритуала, или пение панихиды.
Наливают в блюдце воды и кладут поперек 9 лучи-
нок, затем это ставят на ночь под изголовье кровати, на
полу, загадывая, что кто суженый – тот-де переведет через
мост (приснится). Или кладут несколько березовых вето-
чек также под изголовье, приговаривая: кто мой суженый,
меня проведет через рощу.
Надевают на одну ногу чулок, загадывая при сем,
что де суженый снимет его.
Гребень кладут под подушку, с мыслью, что жених
расчешет волосы.
Кладут под подушку четыре карточных короля: ка-
кой де из них приснится, такого цвета будет и жених (ве-
роятно, цвет, собственно, масть игральных карт должна
означать тут цвет волос субъекта, но какой именно – не
знаем и определения в данном случае нередко носят местный характер).
Пишут на лоскутках бумаги несколько мужских
имен и кладут эти клочки на ночь на икону, а наутро берут
одну из бумажек, и написанное там имя есть-де, или будет
имя суженого, и проч.
Рукопись П.Н. Тиханова – одно из немногих пись-
менных свидетельств брянских обычаев. Конечно, многие
из описанных в ней обрядов, гаданий свойственны не
только нашей местности, но, благодаря П.Н. Тиханову, мы
знаем о том, что они были широко распространены на тер-
ритории нынешней Брянской области.
О.Н. Горелая, главный хранитель, Брянский государственный объединенный краеведческий музей
Рукопись П.Н. Тиханова «Брянские пословицы, игры, святочные гадания и проч.»